The first law of friendship is to ask friends honest things, to do things for them honest.the friend right is known in uncertain times.(ING)
La primera ley de la amistad es pedir a los amigos cosas honestas, de hacer las cosas por ellos honestas.O amigo cierto es conocido en tiempos de incertidumbre.(ESP)
Das erste Gesetz der Freundschaft ist es zu bitten ehrlich die Dinge, um die Dinge für sie zu tun, dass honestas.O wahr freund ist in unsicheren Zeiten bekannt.(ALE)
Первый закон дружбы, это спросить друзей честные вещи, чтобы делать вещи, для них honestas.O Друг уверены друг известно в смутные времена.(RUS)
Die eerste wet van vriendskap is om vriende te vra eerlike dinge, dinge te doen vir hulle eerlike.O vriend seker in onseker tye bekend.(AFRI)
ول قانون الصداقة هو أن نسأل الأصدقاء أشياء صادقة، أن تفعل أشياء لهم صادق.O يعرف متأكدا صديق في الأوقات المضطربة.(ARAB)
La prima legge dell'amicizia è di chiedere agli amici cose oneste, di fare le cose per loro honestas.O certo amico è conosciuto in tempi incerti.(ITA)
La première loi de l'amitié est de demander aux amis des choses honnêtes, de faire des choses pour eux que honestas.O ami est connu en ces temps incertains.(FRA)
Các luật đầu tiên của tình bạn là hỏi bạn bè những điều trung thực, để làm những việc cho họ honestas.O người bạn thật sự chắc chắn bạn được biết đến trong thời kỳ bất ổn.(VIET)
กฎข้อแรกของมิตรภาพก็คือการถามเพื่อนสิ่งที่ซื่อสัตย์ในการทำสิ่งสำหรับพวกเขา honestas.O ที่แท้จริง เพื่อนแน่ใจว่าเป็นที่รู้จักกันในเวลาที่ไม่แน่นอน .(TAIL)
Pierwsze prawo przyjaźni jest zapytać przyjaciół uczciwe rzeczy, robić rzeczy dla nich honestas.O pewien przyjaciel jest znany w niepewnych czasach.(POL)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comente aqui